pablo (34)

這是這週Driving Technical Change讀書會的重點記錄

Chapter 1 主要還是在介紹這本書, 為何要念這本書?, 裡面有講一些情境, 主要還是針對IT技術人員(Server上的軟體為何要升級?)軟體開發工程師(為何要使用Unit testing ?)

作者提到, 每當有改變要發生時, 總是要跟同事爭論 , 他寫到 I lost a lot, I won a few , and some just ended up being wars of attrition作者開始觀察團隊總是有以下這些人

  1. 總是有一票人做同樣的爭論
  2. 總是有一票人追逐新的事物
  3. 有一些人開始進步, 有一些人已經轉變了
  4. 有些人總是不會被信服
  5. Certain arguments I made worked on some people but not on other people
  6. Some times getting management involved was the only way of getting people on board

作者找到一些策略手法可以跟那些懷疑論者(skeptics)比較好的溝通, 而且這些方法針對不同issue都有用, 作者最後發現他的方法有效, 贏的機率變高了這本書分成兩個部分

  1. 懷疑論者的pattern , 為何這些人總是反抗你
  2. 發展什麼策略來說服這些懷疑論者必須強調這本書不是教你搞辦公室政治鬥爭

衍生閱讀

你覺得你的辦公室氣氛是好的嗎?

Chapter 2- Defining the Problem 主要有三大部分

  1. Professional Development ?
  2. Who are these skeptics
  3. Why do we need to sell it

Professional Development

我們總是忽略了與工作夥伴間良好溝通的價值 – We often overlook the value of communicating better with your teammates

當有質疑時, 問一下自己, 這會讓我更有生產力嗎? 較少的危害, 傷害(vulnerable), 或是更容易理解的(understandable)?, 如果答案是Yes, 那麼你就是在處理Professional Development.

衍生閱讀

學習的死角

誰是懷疑論者

those who are not using the tool or technique that you want them to adopt

要去理解這些人為何不願意採用你的建議? 有些是Technical, 有些是Political , 有些是Personal的問題
The important thing to do is to put yourself in their shoes (這句話在中文常聽到, 穿對方的鞋子) and try to figure out where they are coming from.
作者有提到他會很小心使用Skeptic這個字眼, 而不會使用 Intransigent (不妥協的, 固執的), shortsighted(目光短淺的), Hostile (有敵意的) – It’s easy in the height of frustration to think of them .
把對方想成敵人這是不好的, 他們是你的同事, 朋友, 也許有時候對某人而言你也會變成懷疑論者, Don’t lose sight of that

Why do We need to sell it?

有時候人總是有困難去察覺到時間和努力的價值-Sometimes people have terrible seeing the worth of that time and effort
有些人已經在某個領域有多年經驗, 甚至都不用看參考文件, 這些人總是會有自己的想法, 當你在對這些人提改善的時候, 他們往往是聽到-I think you are wrong, 因為如果他是錯的, 那麼他過去多年的經驗就是錯的
Even the most evolved and enlightened people can’t always take that , because you are messing with not just their identities but their pride (傷到他們的自尊)
所以你在推銷的不是只是從人們的口袋拿走錢? You’re looking for time, effort , identity shift and pride. 這些比錢更有價值.
If you think you have to sell to get money, then you’ll have to sell even harder to get these.
You need to consider one more important matter: Should you be selling your tool or technique in the first place?

關於Soft & Share

Soft & Share目前有經營 FB團購社群 並會透過slack召開網路讀書會, 有興趣歡迎來加入, Soft & Share也是廣受開發者喜愛的開發工具JetBrains合作夥伴, 歡迎透過FB搜尋 “JetBrains Taiwan" 即可找到JetBrains開發工具的社群, 歡迎加入社群討論.

喜歡我們做這樣的資訊整理與心得分享嗎? 喜歡就幫忙按個讚與分享給您的好朋友吧!

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

你正使用 WordPress.com 帳號留言。 登出 / 變更 )

Twitter picture

你正使用 Twitter 帳號留言。 登出 / 變更 )

Facebook照片

你正使用 Facebook 帳號留言。 登出 / 變更 )

Google+ photo

你正使用 Google+ 帳號留言。 登出 / 變更 )

連結到 %s

分類

好書推薦, 人生與成長